عربينا

تساؤلات المغترب حول العربيه في المهجر

الاحرف المغلّظه

[قواعد كتابه عربينا نابعه من اهداف واولويات مفصله في مقالات سابقه]

في معرض الحديث عن قواعد استعاره احرف لاتينيه لتقابل الابجديه العربيه،  قررنا في مقال سابق ما يلي:

“حيثما لا يوجد حرف انجليزي باللفظ المطلوب، نلجأ الى تحوير اقرب حرف انجليزي من حيث اللفظ بحيث يمكن للقاريء الاجنبي ان يخمّن اللفظ المنشود”

اليوم سنطبّق هذا المبدأ لكتابه الاحرف العربيه المغلّظه، وهي مجموعه احرف عربيه لا تقابلها احرف لاتينيه، ولكن يمكن اعتبارها نسخا مغلّظه من احرف لاتينيه معتمده. حرف الصاد مثلا لا يقابله حرف لاتيني، ولكن اذا اعتبرنا الصاد سينا مغلّظه، اصبح بإمكاننا تحوير الحرف المقابل للسين { s } ليقوم مقام الصاد.

الاحرف المغلّظه

اليك مبدأيا قائمه بالاحرف العربيه التي تعتبرها عربينا نسخا مغلّظه من احرف اخرى ابسط لفظا:

نعتبره الحرف العربي
هـ مغلّظه ح
س مغلّظه ص
 د مغلّظه ض
 ت مغلّظه  ط
ك مغلّظه ق
همزه مغلّظه ع
ذ مغلّظه ظ

لاحظ اوّلا ان الاختيارات السابقه تأخذ بعين الاعتبار منظور القاريء الاجنبي على وجه الخصوص:

  • فالعربي قد لا يفكّر بالقاف ككاف مغلّظه. ولكنك ان طلبت من شخص فرنسي مثلا ان يلفظ كلمه “قادم” لوجدته يقول “kaadim” لأن اقرب لفظ للقاف في نظره هو لفظ حرف k الانجليزي
  • والعربي قد لا يفكّر بالعين كهمزه مغلّظه. ولكن الاجنبي عندما يسمع كلمه “علي” يربطها ذهنبيا بأقرب صوت “ألي”، وهكذا

لاحظ ايضا ان القائمه السابقه تحتوي على احرف لا يسعنا ان نتطرق لها بعد (ميزناها باللون الرمادي). فنحن لا نستطيع ان نتطرّق لحرف ظ مثلا كوننا لم نعالج حرف الذال بعد. لذا سنؤجل الحديث عن اخر سطرين الى مقام لاحق، ولكننا نسردهما في القائمه السابقه لإتمام الفكره.

العلامات الصوتيه المعتمده عالميا

بقي علينا ان نختار علامه كتابيه فارقه نضعها على الاحرف اللاتينيه لبيان معنى التغليظ الصوتي. الخيارات امامنا محصوره بما يشمله نظام الكتابه الالكترونيه المعتمد عالميا {Unicode} والذي يحتوي على القائمه التاليه من العلامات الفارقه على الاحرف: {Unicode diacritical marks}.

ومن بين الاختيارات ال١١٢ المتاحه لدينا، هناك اعتبارات يجب مراعاتها لدى الاختيار:

  • من المهم اختيار علامه واحده فقط لبيان التغليظ على كلّ الاحرف الاساسيه، لكي يرتبط معنى التغليظ في ذهن القاريء بتلك العلامه وحدها فيسهل عليه تعلّم اللغه. يترتب على ذلك ان العلامه المختاره يجب ان تكون قابله للاضافه على الاحرف الاساسيه العربيه
  • يستحسن اختيار علامه تكتب فوق الاحرف لا تحتها، حيث ان تلك الاولى اكثر مطابقه للانظمه اللاتينيه/السلافيه في الكتابه، ناهيك عن ان القاريء العربي متعوّد على نظام الحركات والتي تقع في الغالب فوق الكلمه
  • نريد علامه ليست شائعه الاستعمال في لغات دارجه اخرى بحيث تكون علامه فارقه للنص العربي دون غيره. فعلامه (grave and accute accents) مثلا لا تصلح لأنها شائعه الاستخدام في اللغه الفرنسيه والاسبانيه والبرتغاليه وغيرها، وكذلك الحال بالنسبه لعلامات اخرى يرتبط استخدامها في الغالب بالنص التركي او الفارسي او اللغات الافغانيه الخ.
  • نريد علامه سهله التمييز بصريا بحيث تكون قراءه النص سلسه على عيون القاريء
  • نريد علامه سهله الكتابه غير معقده الملامح بحيث تكون الكتابه اليدويه سلسه على يد الكاتب
  • نريد علامه يمكن تركيبها على علامات اخرى مستقبليا لأسباب ستتضح في حلقات قادمه
  • نريد علامه لها رسم معتمد في معظم الخطوط المستخدمه في النطاقات الالكترونيه {web, OS, & device system fonts}، وإلا  فقد لا تظهر تلك العلامه بالشكل المطلوب بحسب الخط المستخدم

وبالنظر الى كل هذه الاعتبارات، يمكننا الان الاختيار كما يلي

التغليظ في نظام عربينا

العلامه المعتمده في عربينا لبيان التغليظ اسمها {breve} وتكتب هكذا { ˘ }، وهي علامه نستعيرها من اللغه اليونانيه القديمه ولغات اخرى كالرومانيه واللغات ذي الابجديه السيريليه {Cyrillic script}. وتوضع هذه العلامه في الغالب فوق احرف العلّه ولكننا في عربينا سنضعها فوق احرف اخرى

 

Unicode Block URL Escape Code HTML Entity Unicode Name Unicode Code Point
Glyph
Combining Diacritical Marks %CC%86 ̆ Combining Breve U+0306 ̆

 

وباستخدام هذه العلامه الفارقه لتفيد التغليظ تصبح لدينا في عربينا احرف جديده كما يلي

 

Unicode Code Point
Glyph فنستعيض عنه باستخدام نعتبره الحرف العربي
U+0068 U+0306
h + ̆ هـ مغلّظه ح
U+0073 U+0306
s + ̆
س مغلّظه ص
U+0064 U+0306
d + ̆ د مغلّظه ض
 U+0074 U+0306 t + ̆ ت مغلّظه ط
U+006B U+0306
k + ̆ ك مغلّظه ق

 

امثله

 d̆amỹr ضمير s̆abr صبر
 mih̆rãb محراب t̆irãz طراز
 mak̆ãl مقال mustak̆bal مستقبل
 mah̆s̆õl محصول nit̆ãk̆ نطاق
 t̆ãrik̆ طارق k̆it̆ãr قطار
 mus̆lih̆ مُصْلِح t̆arỹk̆ طريق
 h̆ijãb حجاب h̆ãjib حاجب

والان حاول ان تقرأ ما يلي:

 s̆alãh̆ muh̆rij
 s̆abõr mumtãz
 munãsib mah̆fõr
 d̆ah̆õk t̆alãk̆
 t̆uk̆õsuhum mas̆ah̆if
sirãt̆ k̆arỹbunã

وهكذا يصبح النص العربي مطرّزا بعلامه تشبه الهلال، وما انسب شكل الهلال علامه فارقه للنص العربي. فالهلال دائم الحضور في وعي الحضارات العربيه منذ الازل.

ما زالت بعض الفراغات بحاجه لوقفات قادمه ريثما ارتب سلسله افكاري حولها، فتابعونا!

خ h̆  ح j ج   ث t ت b ب ã ا
  ص   ش s س z ز r ر ذ d د
  ق f ف   غ   ع   ظ   ط  d̆ ض
ỹ  ي õ و h ه n ن m م l ل k ك
  همزه blank سكون   مده   شده i
كسره u ضمه  a فتحه

 

Leave a Reply